1.Les choses ont bien changé de face.
1.事情大大地变了样。
2.Malheureusement, l'Iraq fait de nouveau face aujourd'hui à une grave crise de déplacements.
2.不幸的是,今天伊拉克再次临严重的流离失所危机。
3.Recouvrez de la même manière l’autre face.
3.以同样的方式覆盖另一。
4.L’action est la conscience de mission face aux clients.
4.行动是向客户的使命感。
5.Nous allons mieux nous permettre de faire face à la transaction heureuse!
5.我方将会尽力配合以使我们快!
6.Nous allons mieux nous permettre de faire face à la transaction heureux!
6.本店将会以最好的配合来使我们的快!
7.Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.
7.中东仍然临着各种重大挑战。
8.Le Conseil continue de faire face à une impasse à Chypre.
8.在塞浦路斯,安理会继续临僵局。
9.Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.
9.我国对这些事态发展感到痛心。
10.Les Forces armées continuent de faire face à des difficultés importantes.
10.塞武装部队继续对严重挑战。
11.Cette Organisation nous a permis de faire face à nos problèmes.
11.联合国使我们能够解决我们的任务。
12.Elle a fait et continuera de faire face à des problèmes sérieux.
12.它临着、并将继续临一些严重的问题。
13.La communauté internationale se devait de faire face à ce nouveau danger.
13.国际社会必须致力应付这一新出现的危险。
14.Enfin, il faut des institutions appropriées, capables de faire face aux crises.
14.最后,必须有处理危机的适当机构。
15.Nous exhortons la MINUK à continuer de faire face à cette situation.
15.我们敦促科索沃特派进一步努力解决这一问题。
16.Les défis auxquels l'Afghanistan continue de faire face sont néanmoins considérables.
16.然而,阿富汗继续对的挑战仍然相当艰巨。
17.Nous devons trouver les moyens de faire face efficacement aux menaces.
17.我们必须寻找出有效的方式来消除我们临的威胁。
18.Il est moins à même de faire face à des imprévus financiers.
18.这降低了本组织对意外财政情况作出反应的能力。
19.Tout gouvernement doit faire preuve de compassion face aux souffrances de son peuple.
19.每一政府都必须对本国人民的苦难示同情。
20.Seul un système humanitaire international solide permettra de faire face aux défis posés.
20.只有一个坚固的国际人道主义体系才能应对临的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et là, sous la barre, changement de face.
台下其他选手的脸色变了。
2.Tourne-toi encore que je te voie de face.
再转过来,我面。
3.Il faudra aussi maquiller l'œil de face sur le profil.
你应该要把眼睛画成视前方。
4.La déesse Hathor par exemple, voit son visage souvent représenté de face.
例如,女神哈索尔的面孔经常被面描绘。
5.Je suis le meilleur profil. Bah, moi, je suis le meilleur de face.
承认我形象最好 我的话 我是最好的面形象。
6.Chacun a sa manière de faire face aux problèmes.
每个人都有自己的方式解决问题。
7.Ça fera une espèce de contre-champ face cam, quoi.
这是一反转视角的大头贴一样的镜头吧。
8.Tout d'abord, nous sommes capables de faire face.
首先,我们证明了自己有能力应对。
9.Ton idée est donc de piller en face ? demanda Rasseneur.
“这么说,你是想公开抢劫吗?”拉赛纳问道。
10.Cette facilité à communiquer, ils la doivent à l'expressivité de leur face.
这交流的简便性归功于面部的表达。
11.(En face de', 'en face desquelles).
对面,En face desquelles。
12.Le museau c'est la partie antérieure du visage, de la face des animaux.
口鼻是动物脸的上半部分。
13.Le plus dur dans cette aventure, c’est de faire face à son propre miroir.
在这中最困难的是面对自己的镜子。
14.Si tu n'insères pas les cartes de face du même côté que le petit carré, t'en fais pas.
如果你插入的牌不是牌面朝上,和小方形不是同一面,不用担心。
15.Alors c'est difficile d'imaginer ce petit bout de chien face à un taureau.
很难想象这么小的狗去面对公牛。
16.Ensuite, je remets l'omelette dans la poêle pour finir de caraméliser l'autre face.
然后我把煎蛋放回锅里,煎它的另一面。
17.Harry s'assit sur une chaise à côté de Sirius, face au professeur de potions.
哈利在小天狼星身边坐了下来,望着桌子对面的斯内普。
18.La jambe, celui-ci, pour la descendre, on va essayer de toucher le mur d'en face.
腿部,做这个动作,放下的时候,我们试着触碰对面的墙壁。
19.Les soixante, acculés au mur, le fusil chargé, firent de nouveau face à la bande.
六十名士兵已经被逼得退到了墙根,他们荷枪实弹,对抗进攻的人群。
20.J'ai vraiment envie que j'ai cet effet de changement de couleur face aux clients.
我真的希望能在顾客面前展示这颜色变化效果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释